Για να παρέχουμε καλύτερη εμπειρία σε όσους αναζητούν γνώση σε όλο τον κόσμο, πρέπει να μειώσουμε ή να εξαλείψουμε τη γέφυρα μεταξύ των χρηστών και του περιεχομένου. Η πρώτη βελτιστοποίηση που μπορούμε να προσφέρουμε στον ιστότοπό μας είναι να μεταφράσουμε το περιεχόμενο του ιστότοπού μας ώστε να ταιριάζει σε κάθε χρήστη στις διάφορες γλώσσες του. Αυτό σπάει το φράγμα ανάμεσα σε εσάς και τους διεθνείς χρήστες σας, δίνοντάς τους πρόσβαση στο περιεχόμενο που αναζητούν και δίνοντάς σας το κοινό που περιμένατε. Κοιτάζοντας τα αποτελέσματα αναζήτησης, είναι κατά κύριο λόγο σύμφωνα με τη γλώσσα του προγράμματος περιήγησής σας, καθιστώντας τη διαθεσιμότητα περιεχομένου πολύ χαμηλή.
- Γιατί να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας;
- Πώς να μεταφράσετε αυτόματα το περιεχόμενο του ιστότοπου WordPress;
- plugin αυτόματης μετάφρασης Linguise
- WPML: αυτόματη μετάφραση ως επιλογή
- Αυτόματη premium μετάφραση Weglot
- ΤΙΜΗΣ
- συμπέρασμα
Γιατί να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας;
Η μετάφραση της γλώσσας στον ιστότοπό σας δεν είναι μόνο προς το συμφέρον των ατόμων που έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες στον ιστότοπό σας από διαφορετικές τοποθεσίες, αλλά μπορεί επίσης να βοηθήσει στην επέκταση της επιχείρησής σας σε άλλα μέρη του κόσμου.
Η ανάπτυξη του οργανισμού σας εξαρτάται επίσης από το πόσο μακριά μπορείτε να επεκτείνετε μέσω του ιστού. Πρέπει να σκεφτούμε την κλιμάκωση της επιχείρησής μας, αλλά πρέπει να μιλήσουμε στους καταναλωτές του περιεχομένου μας στην κατανοητή γλώσσα τους για να συμβεί αυτό.
Θα θέλατε να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας επειδή οι αντίπαλοί σας ή οι ανταγωνιστές σας δεν έχουν πολύγλωσσους ιστότοπους, επομένως η απόκτηση ενός θα σας φέρει στην πρώτη γραμμή των επιχειρήσεων.
Εάν δεν μιλάτε άπταιστα τις γλώσσες στις οποίες ρέουν οι χρήστες σας, η μετάφραση του ιστότοπού σας είναι πολύ σημαντική γιατί θα διευκολύνει την επικοινωνία μεταξύ εσάς και των χρηστών, εξυπηρετώντας ως ένα εξαιρετικό σημείο εκκίνησης. Μετά από όλα, μπορείτε να λάβετε όλες τις κριτικές σε γλώσσα μαρασμού είναι γραμμένη.
Η μετάφραση του ιστότοπού σας σάς βοηθά να κερδίσετε υψηλές ταξινομήσεις SEO για τον ιστότοπό σας. Η κατάταξη SEO εξαρτάται από τη διαθεσιμότητα και την προσαρμοστικότητα του ιστότοπού σας σε άλλες περιοχές του κόσμου. Η μετάφραση του ιστότοπού σας θα κάνει τη χρήση του ιστότοπού σας πιο παρούσα σχεδόν σε κάθε μέρος του κόσμου.
Όταν μιλάμε για μετάφραση ιστοσελίδων, υπάρχουν δύο κύριες κατηγορίες μετάφρασης.
- Η ανθρώπινη μετάφραση: αυτό μπορεί να γίνει αναζητώντας βοήθεια από επαγγελματίες μεταφραστές που μεταφράζουν από ιστοσελίδα σε ιστοσελίδα. Αυτή είναι μια ευεργετική μέθοδος, αλλά απαιτεί πολλά τέλη. Αυτή η μέθοδος λαμβάνει υπόψη το πλαίσιο, τη δομή και τις κύριες αποχρώσεις της γλώσσας. Περιλαμβάνει διόρθωση, κάτι που το κάνει πιο επίπονο και είναι επιρρεπές σε ανακριβείς μεταφράσεις.
- Ο μηχανικός μεταφραστής, που ονομάζεται υπηρεσία αυτόματης μετάφρασης, μεταφράζει περιεχόμενο σε επιλεγμένες σελίδες σε άλλη γλώσσα χρησιμοποιώντας τεχνητή νοημοσύνη. Σε αντίθεση με την ανθρώπινη μετάφραση, η αυτοματοποιημένη μετάφραση δεν λαμβάνει υπόψη το πλαίσιο και άλλες γλωσσικές αποχρώσεις.
Η μετάφραση ιστοτόπων μπορεί επίσης να γίνει χρησιμοποιώντας το διάσημο Google Translate, το οποίο οι περισσότεροι από εμάς γνωρίζουμε. όταν αντιγράφουμε έναν σύνδεσμο Ιστού και τον επικολλάμε στη Μετάφραση Google, μπορούμε να δούμε τη σελίδα στη δεύτερη γλώσσα που περιμένουμε. Ωστόσο, παρατηρούμε ότι ορισμένες λέξεις ή φράσεις θα παραμείνουν αμετάφραστες. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι ο μεταφραστής μεταφράζει μόνο το κείμενο της ιστοσελίδας και ξεχνά αυτό που βρίσκεται στις εικόνες.
Μπορούμε πλέον να χρησιμοποιήσουμε αυτοματοποιημένα plugin μετάφρασης για να μεταφράσουμε τους ιστότοπούς μας σε άλλες γλώσσες χωρίς να περάσουμε όλο το άγχος και την ταλαιπωρία.
Πώς να μεταφράσετε αυτόματα το περιεχόμενο του ιστότοπου WordPress;
Μια αυτοματοποιημένη μετάφραση μετατρέπει περιεχόμενο ιστού από μια γλώσσα σε μια άλλη χρησιμοποιώντας τεχνητή νοημοσύνη. Ο ευκολότερος τρόπος για αυτόματη μετάφραση του WordPress είναι να χρησιμοποιήσετε ένα plugin μετάφρασης.
Τούτου λεχθέντος, ας ρίξουμε μια ματιά σε μερικές προτεινόμενες plugin .
plugin αυτόματης μετάφρασης Linguise
Το Linguise είναι ένα άλλο ισχυρό plugin μετάφρασης για το WordPress που μεταφράζει ολόκληρο το περιεχόμενο ιστού μας σε διαφορετική γλώσσα. συνδυάζει τις μεταφραστικές μας υπηρεσίες Google και Microsoft για να παράγει εξαιρετικά αποτελέσματα μετάφρασης. Έχουμε βάλει στην πρώτη μας θέση εδώ ότι αυτή είναι η μόνη λύση που συνδυάζει την προσιτή τιμή με την υψηλή ποιότητα μετάφρασης.
Για να μπορέσουμε να χρησιμοποιήσουμε τη γλώσσα για μετάφραση, πρέπει:
- Δημιουργήστε το κλειδί API μας: συνδέεστε πρώτα στον πίνακα ελέγχου γλώσσας και δημιουργείτε έναν νέο τομέα. Αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις του για να λάβετε το κλειδί API σας
- Εγκατάσταση της Plugin WordPress : μετά την εγκατάσταση, μπορούμε να έχουμε πρόσβαση στη διαμόρφωση της plugin χρησιμοποιώντας το αριστερό μενού Linguise. Πρέπει να ρυθμίσουμε την οθόνη εναλλαγής γλώσσας, την προεπιλεγμένη γλώσσα και να ενεργοποιήσουμε τις δευτερεύουσες γλώσσες.
- Στη συνέχεια, πρέπει να ρυθμίσουμε την εμφάνιση πριν και μετά το κείμενο για την εναλλαγή γλώσσας. Η εναλλακτική επιλογή δημιουργεί μια εναλλακτική διεύθυνση URL για κάθε γλώσσα, έτσι ώστε η μηχανή αναζήτησης να μπορεί να ανιχνεύσει τον ιστότοπο για όλες τις ενεργοποιημένες εκδόσεις γλώσσας.
- Με το Linguise, η νευρωνική μηχανική μετάφραση δεν είναι η καλύτερη. Ως εκ τούτου, πρέπει να ελέγξουμε το 10-20% του περιεχομένου από έναν επαγγελματία μεταφραστή.
- Η εναλλαγή γλώσσας plugin γλώσσας εμφανίζεται με μια σημαία και το όνομα της γλώσσας. Είναι επίσης συμβατό με plugin SEO με λειτουργίες όπως μετάφραση και διαχείριση URL
Κύρια πλεονεκτήματα της χρήσης αυτοματοποιημένης μετάφρασης έναντι της ανθρώπινης μετάφρασης
Γενικά, υπάρχουν πολλά πλεονεκτήματα στη μετάφραση του WordPress με μια αυτόματη plugin . Η εγκατάσταση ενός plugin αυτόματης μετάφρασης στους ιστότοπούς σας σάς ανοίγει σε περισσότερες από 80-100 γλώσσες, στις οποίες μπορείτε να χρειαστείτε μόνο 15 λεπτά για να μεταφράσετε το περιεχόμενό σας σε αυτές τις γλώσσες, ενώ μια ανθρώπινη μετάφραση μπορεί να χρειαστεί περίπου 2 ώρες και άνω για να ολοκληρώσετε την ίδια εργασία .
Από τον πίνακα ελέγχου Linguise θα έχετε πρόσβαση σε:
- Μια πλήρης και επεξεργάσιμη λίστα όλων των στοιχείων που έχουν μεταφραστεί στον ιστότοπό σας
- Ένα οπτικό πρόγραμμα επεξεργασίας από το οποίο μπορείτε να επεξεργαστείτε τις μεταφράσεις σας στην ιστοσελίδα σας
- Ένα εργαλείο για την παροχή πρόσβασης σε μεταφραστές, ανά γλώσσα
- Ένα εργαλείο για την εφαρμογή καθολικών κανόνων στο μεταφρασμένο περιεχόμενο
Το κόστος μειώνεται αποτελεσματικά όταν χρησιμοποιείται αυτοματοποιημένο λογισμικό μετάφρασης από ό,τι όταν πηγαίνουμε για υπηρεσίες ανθρώπινης μετάφρασης. Μπορείτε να το ελέγξετε εδώ καθώς το χρησιμοποιούμε για το ιστολόγιό μας!
WPML: αυτόματη μετάφραση ως επιλογή
Το WPML είναι ένα premium plugin που απαιτεί τη συνδρομή του προγράμματος πολυγλωσσικού CMS για την εκτέλεση αυτόματης μετάφρασης.
Για να μπορέσουμε να εκτελέσουμε αυτήν την αυτόματη μετάφραση, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσουμε και να ενεργοποιήσουμε το plugin WPML .
Μετά την ενεργοποίηση, κάντε κλικ στο σύνδεσμο «Εγγραφή τώρα».
Εισαγάγετε το κλειδί του ιστότοπού σας.
Στη συνέχεια, πρέπει να ρυθμίσουμε τις γλώσσες ως το επόμενο βήμα μας
Πηγαίνουμε στο WPML>> Γλώσσες, επιλέγουμε την προεπιλεγμένη γλώσσα και, στη συνέχεια, επιλέγουμε άλλες γλώσσες που θα ενεργοποιηθούν στη σελίδα.
Για να μεταφράσουμε περιεχόμενο, πηγαίνουμε στη σελίδα WPML>>Διαχείριση μετάφρασης. Στη συνέχεια, επιλέξατε ποιος μπορεί να ανοίξει τον ιστότοπό σας σε άλλη γλώσσα.
Μόλις ρυθμιστεί αυτό, πηγαίνετε στον πίνακα εργαλείων μετάφρασης και εγγραφείτε δωρεάν, όπου σας εκχωρείται δωρεάν όριο μετάφρασης 2000 λέξεων ανά μήνα δωρεάν αυτόματης μετάφρασης. Στη συνέχεια, στην καρτέλα «Πίνακας ελέγχου μετάφρασης» και επιλέξτε τις σελίδες που μπορούν να μεταφραστούν.
Αυτόματη premium μετάφραση Weglot
Το Weglot είναι μια πολύγλωσση λύση και σας δίνει τη δυνατότητα να μεταφράσετε αυτόματα τον ιστότοπό σας σε περισσότερες από 100 διαφορετικές γλώσσες. Είναι ένας συνδυασμός μεταφραστικών υπηρεσιών Google, Microsoft, DeepL και Yandex.
Το Weglot χρησιμοποιεί τόσο το μη αυτόματο όσο και το αυτοματοποιημένο σύστημα μετάφρασης. Δηλαδή, μεταφράζει χρησιμοποιώντας το σύστημα AI και στη συνέχεια σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε την αυτοματοποιημένη μετάφραση με μη αυτόματο τρόπο.
Για να μπορείτε να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας χρησιμοποιώντας το Weglot,
- Πρέπει να εγκαταστήσετε και να ενεργοποιήσετε το plugin μετάφρασης Weglot, να δημιουργήσετε τον λογαριασμό σας Weglot και να λάβετε το κλειδί API σας.
- Διαμορφώστε την plugin . Μεταβείτε στο μενού Weglot στον πίνακα ελέγχου του WP, εισαγάγετε το κλειδί API, επιλέξτε την κύρια γλώσσα σας και ορίστε τις γλώσσες προορισμού, δηλαδή τις γλώσσες που θέλετε να μεταφράσετε τον ιστότοπό σας. Στην ίδια σελίδα, πρέπει να διαμορφώσετε το γραφικό στοιχείο και την τοποθεσία εναλλαγής γλώσσας. Θα σας βοηθούσε να επιλέξετε επίσης τις σελίδες που θα μεταφραστούν και να ορίσετε την αυτόματη ανίχνευση της γλώσσας του χρήστη σύμφωνα με το πρόγραμμα περιήγησής του.
- Προσαρμογή της αλλαγής γλώσσας: εδώ, μπορείτε να επεξεργαστείτε την εμφάνιση της εναλλαγής γλώσσας, όπως να εμφανίσετε τη σημαία της χώρας, να αλλάξετε το σχήμα της σημαίας ή να χρησιμοποιήσετε το πλήρες όνομα της γλώσσας.
- Δημιουργία και διαχείριση μεταφράσεων: Το Weglot δημιουργεί αυτόματα την πρώτη μετάφραση ολόκληρου του ιστότοπού σας. Στη συνέχεια, μπορείτε να επεξεργαστείτε τις μεταφράσεις της γλώσσας χρησιμοποιώντας την ενσωματωμένη διεπαφή επεξεργασίας.
- Το Weglot σας δίνει επίσης τη δυνατότητα να εξαιρέσετε ορισμένες σελίδες από τη μετάφραση. Για να το κάνετε αυτό, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση URL της σελίδας. Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε μη αυτόματα μια μετάφραση σελίδας. Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε ότι υπάρχει αυτόματη μετάφραση χωρίς σφάλματα.
ΤΙΜΗΣ
Η αυτόματη μετάφραση για περιεχόμενο ιστού είναι σχετικά φθηνή σε σύγκριση με τις υπηρεσίες ανθρώπινης μετάφρασης, η οποία είναι 3 φορές μεγαλύτερη από την τιμή των αυτοματοποιημένων υπηρεσιών. Οι υπηρεσίες μηχανικής μετάφρασης μπορούν να αξιολογηθούν κατά μέσο όρο σε ένα εύρος τιμών από $165-$250, το οποίο είναι πολύ μικρότερο από το τέλος $800 – $1000 για την ίδια εργασία που γίνεται με το χέρι. Επίσης, το αυτοματοποιημένο σύστημα μετάφρασης είναι ταχύτερο από τις υπηρεσίες ανθρώπινης μετάφρασης.
Σημειώστε ότι είναι σημαντική διακύμανση στις τιμές, το Linguise είναι το πιο προσιτό, το WPML είναι πιο ακριβό και το Weglot πολύ ακριβό. Για amp , για 1 εκατομμύριο λέξεις (μεγάλος ιστότοπος με πολλές γλώσσες), οι τιμές Linguise είναι 770 USD ενώ το Weglot 2377 USD!
συμπέρασμα
Ο εντοπισμός του ιστότοπού σας για ένα ευρύ φάσμα στοχευμένων κοινού είναι ένας περίεργος τρόπος επέκτασης. Για αυτό, η μετάφραση του ιστότοπού σας έχει αποδειχθεί αναπόφευκτο πλεονέκτημα στον εικονικό κόσμο. Καθώς η αναζήτηση πληροφοριών αυξάνεται και η διαθεσιμότητα των απαραίτητων πληροφοριών σε διαφορετικές γλώσσες, οι προγραμματιστές πρέπει να κάνουν τους ιστότοπούς τους να μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε κάθε μέρος του κόσμου. Έχουν δημιουργηθεί αυτόματοι μεταφραστές για τη διευκόλυνση της πρόσβασης σε πληροφορίες σε ιστότοπους και για την κατάρριψη των τοίχων του χαρακτηρισμένου διαχωρισμού των διαφορετικών γλωσσών. Τα παραπάνω plugin συνιστώνται ανεπιφύλακτα από εμένα όταν πρόκειται για τη μετάφραση των ιστοσελίδων σας σε οποιαδήποτε γλώσσα, με το καλύτερο από αυτά να είναι η γλωσσική που σας δίνει ένα ευρύτερο φάσμα ευκαιριών, όπως η διαθεσιμότητα απεριόριστου αριθμού γλωσσών ανά πρόγραμμα και επίσης τη δυνατότητα μετάφρασης ολόκληρου του ιστότοπου χωρίς σφάλματα.